Ear in the chest
Una forma de decir que se defienda bajo y pegado al atacante.
Early offense
Ataque rápido que se juega nada más pasar el medio campo, antes de jugar el ataque de equipo en medio campo.
Easy scores
Canastas fáciles.
Eight second call
Violación al no pasar el balón el medio campo antes de 8 segundos.
Eight second line
Línea de medio campo.
Ejected
Eliminado, enviado al vestuario. Jugador o entrenador eliminado directamente o tras la segunda técnica.
Codo de la zona (intersección de la línea de tiro libre con la mitad del círculo).
Elbowing
Falta personal por usar agresivamente los codos.
Empty the bench
Cuando en entrenador cambia, a la vez, a los cinco jugadores.
Encourage to the team (v)
Animar al equipo a hacer algo.
End line
Línea de fondo.
End of quarter
Final de cuarto.
Endurance
Resistencia.
Enforcer
Jugador más duro del equipo, generalmente un pívot, quien sube el tono del partido reboteando con agresividad y haciendo faltas duras.
Entry pass
1) Saque de banda. 2) Pase que inicia una jugada ofensiva.
Established position
Posición defensiva firme con los pies en el suelo antes de que un atacante choque con el defensor.
Movimiento de un jugador que nada más coger el balón en una entrada a canasta, da el primer paso en una dirección y el otro en otra antes de finalizar con una bandeja.
Excel (v)
Sobresalir, dominar.
Excited (v)
Sentirse feliz.
Execution
Ejecución.
Superar 1×1 al defensor.
Superar 1×1 al defensor.